MapleMountain Editing is a Finnish Company based in Helsinki. The company offers over 30 years' experience assisting with the English language revision of scientific and medical papers produced by Finnish researchers.
Each text is handled with an individual approach, based on personal experience of what it means to do research.
Every effort is made to return the work promptly, and personal communication with the editor is always available.
All work is carried out on a fully encrypted computer and securely shredded afterwards.
- Because your need is unique to us -
Being a native English speaker is not enough for good editing work. It also requires an understanding of what the authors are trying to communicate, and the ability to help them express it clearly and concisely.
Having done biological research and knowing both Finnish and Swedish are significant aspects of this approach.
MSc Embryology & Developmental Biology
I share with my colleagues the great pleasure of having Adelaide as our editor in all our scientific texts in English. During the many years we have worked with her, she has been a godsend help with high quality, prompt and quick text editions. She has been able to teach us, engineers, even a bit of social skills. She is highly appreciated professionally and a lovely person.
For more than 20 years, Ms. Adelaide Lönnberg has edited my manuscripts for scientific journals in the field of driver behaviour and traffic safety. I have greatly appreciated her skills in scientific writing and required terminology. She always pays thorough attention to the content of manuscripts and provides useful advice on the most suitable wording. In addition to her exceptional linguistic skills, her efficiency and flexibility have been much appreciated. It is a great pleasure to recommend her excellent services.
Juha Luoma, Ph.D.
"I warmly recommend Adelaide and her English language revision services. She's skilled with the terms used in the medical field and in the field of clinical cancer research. Texts were revised rapidly and accurately, and she's a fantastic person to work with. Highly recommended."
Voin lämpimästi suositella Adelaidea kielentarkistuksen tekijäksi. Olen tehnyt yhteistyötä Adelaiden kanssa yli kymmenen vuoden ajan ja hän on tarkastanut mm. väitöskirjani sekä useita tieteellisiä artikkeleita ja konferenssipapereita. Lisäksi Adelaide tarkistaa kaikki ’Turvallinen Liikenne 2025’ -konsortiohankkeeseen liittyvät englanninkieliset materiaalit, kuten nettisivun sisällön, raporttien abstraktit sekä muut projekteihin liittyvät julkaisut.
I have written scientific texts for more than three decades. My field is mechanics. Adelaide Lönnberg has been making corrections to my texts since the mid 90s. During this time I have been forced also to use other proofreaders since the companies and institutions I have worked for have made contracts with other proofreaders. Therefore, I can compare Adelaide Lönnberg with several other proofreaders. I have been very satisfied with her work. The reasons for that are very clear: